「おのずからなるもの」や「うつろうもの」をテーマに、主に日本絵画の伝統的な技法・材料を用いながら 作品を制作しています。 日本絵画の修復を学ぶ中で、伝統的な技法や材料への理解を深め、とくに江戸時代の琳派に見られる「にじみ」や「たらしこみ」といった技法について一貫して研究してきました。 その探究を起点に、「自然(じねん)」の考えに関心を寄せ、「みずから」が描く行為と、水墨や絵の 具の動きによって基底材上に「おのずから」生じる現象との往来を通して、自然との対話を探りながら制作しています。
近年は、江戸時代の文人文化にも憧憬を抱き、旅と創作、音や目に見えないものと絵画との関係について探求を重ねています。「さわり」シリーズでは、ときにアトリエを離れ、山や森、異国の街に身を置 き、その土地の空気や風を感じながら、自身の内側に生まれる「さわり」の感覚をインスピレーションとし、即興的に制作を行います。土や草の上に直接和紙を広げて、川や湖の水で墨を擦り、制作の過 程でおこる風や、雨、雪の痕跡が画面に刻まれるのを自然の意思として受け入れながら、自然と自身との共作を試みます。制作を重ねるなかで、自己もまた自然の流れの一部であるという感覚を深め、その感覚を作 品を通してさりげなく伝えることを目指しています。
Julie Hayashi creates works around the themes of “what arises naturally” and “the transient,” primarily using traditional techniques and materials rooted in Japanese painting. While studying the conservation of Japanese paintings, she deepened her understanding of these techniques and materials, and has consistently researched “Nijimi (blurring)” and “Tarashikomi (dripping)” techniques found in the works of the Edo-period Rimpa school.
Starting from this exploration, she developed a strong interest in the concept of “Jinen” ̶ the idea of nature as it is ̶ and continues to seek a dialogue with nature through the deliberate act of painting and the spontaneous phenomena that emerge from the movement of ink and pigments on the surface.
In recent years, Hayashi has been further exploring the relationship between travel and creation, sound and the invisible, and painting, inspired by her admiration for the literati culture of the Edo period. In her “sawari” series, she leaves the studio to immerse herself in mountains, forests, and foreign cities, drawing inspiration from the sensations of air and wind that resonate within her as “sawari” (noise). She works improvisationally, sometimes spreading washi paper directly on soil or grass and grinding sumi ink with river or lake water, embracing the traces left by the wind, rain, and snow as the will of nature itself. Through these acts, she attempts a collaboration with the natural world. As she continues her practice, Hayashi seeks to deepen her awareness that she herself is part of the flow of nature ̶ and to gently convey that realization through her work.












![いよいよ明日より、霊源院での展示がスタートします。
みなさまのお越しを心よりお待ちしております。
My exhibition at Reigen-in Temple starts tomorrow.
I’m looking forward to seeing you there.
*********
林 樹里 個展 「風声」 / 京都・霊源院
[会期]2025年 10月20日(月)一26日(日)
[会場]建仁寺塔頭・霊源院(京都市東山区大和大路四条下ル小松町 594)
[開門/閉門]11時/17時
[拝観料]中・高・一般 300円/小学生以下無料
協賛:足立電気工業株式会社 @adachi_electric_ind
協力:YUKIKO MIZUTANI @yukiko.mizutani
*********
Julie Hayashi Solo Exhibition “風声|Fu-sei”
[Dates] October 20 (Mon) — October 26 (Sun)
[Venue] Reigen-in Temple
594 Komatsu-cho, Higashiyama-ku, Kyoto
[Open/Close] 11:00 / 17:00
[Admission] ¥300 / Free for children under 13
Sponsor: Adachi Electiric Industries
Support: YUKIKO MIZUTANI
*********
林 树里 个展 「风声|Fu-sei」
[展期] 10月20日(週一)— 10月26日(週日)
[會場] 霊源院(Reigen-in Temple)
京都市東山區小松町594號
[開放時間] 11:00 — 17:00
[入場費] 300日圓/未滿13歲免費
主辦:足立電氣工業株式會社
協力:YUKIKO MIZUTANI
*********
Photo: Yoshitaka Ono @sansakizaka](https://scontent.cdninstagram.com/v/t51.82787-15/567247007_18141434110440281_1143394668407353468_n.jpg?stp=dst-jpg_e35_tt6&_nc_cat=108&ccb=7-5&_nc_sid=18de74&efg=eyJlZmdfdGFnIjoiRkVFRC5iZXN0X2ltYWdlX3VybGdlbi5DMyJ9&_nc_ohc=YFyyR4gJnW0Q7kNvwFJtGez&_nc_oc=AdmFh_GmAIyx9yHvdpJlUZafHFhIEaf5pEQfFBQOG48CpLwxawobz4FTPzAm3XUsXSQ&_nc_zt=23&_nc_ht=scontent.cdninstagram.com&edm=ANo9K5cEAAAA&_nc_gid=G5fMKkYvcFHyamoNi9M46Q&oh=00_AfrrN7BZl-t9ZdQvG3arlhFgjV_LDa8zmXEJUSryqib_aw&oe=6969A0B2)
![いよいよ明日より、霊源院での展示がスタートします。
みなさまのお越しを心よりお待ちしております。
My exhibition at Reigen-in Temple starts tomorrow.
I’m looking forward to seeing you there.
*********
林 樹里 個展 「風声」 / 京都・霊源院
[会期]2025年 10月20日(月)一26日(日)
[会場]建仁寺塔頭・霊源院(京都市東山区大和大路四条下ル小松町 594)
[開門/閉門]11時/17時
[拝観料]中・高・一般 300円/小学生以下無料
協賛:足立電気工業株式会社 @adachi_electric_ind
協力:YUKIKO MIZUTANI @yukiko.mizutani
*********
Julie Hayashi Solo Exhibition “風声|Fu-sei”
[Dates] October 20 (Mon) — October 26 (Sun)
[Venue] Reigen-in Temple
594 Komatsu-cho, Higashiyama-ku, Kyoto
[Open/Close] 11:00 / 17:00
[Admission] ¥300 / Free for children under 13
Sponsor: Adachi Electiric Industries
Support: YUKIKO MIZUTANI
*********
林 树里 个展 「风声|Fu-sei」
[展期] 10月20日(週一)— 10月26日(週日)
[會場] 霊源院(Reigen-in Temple)
京都市東山區小松町594號
[開放時間] 11:00 — 17:00
[入場費] 300日圓/未滿13歲免費
主辦:足立電氣工業株式會社
協力:YUKIKO MIZUTANI
*********
Photo: Yoshitaka Ono @sansakizaka](https://scontent.cdninstagram.com/v/t51.82787-15/567247007_18141434110440281_1143394668407353468_n.jpg?stp=dst-jpg_e35_tt6&_nc_cat=108&ccb=7-5&_nc_sid=18de74&efg=eyJlZmdfdGFnIjoiRkVFRC5iZXN0X2ltYWdlX3VybGdlbi5DMyJ9&_nc_ohc=YFyyR4gJnW0Q7kNvwFJtGez&_nc_oc=AdmFh_GmAIyx9yHvdpJlUZafHFhIEaf5pEQfFBQOG48CpLwxawobz4FTPzAm3XUsXSQ&_nc_zt=23&_nc_ht=scontent.cdninstagram.com&edm=ANo9K5cEAAAA&_nc_gid=G5fMKkYvcFHyamoNi9M46Q&oh=00_AfrrN7BZl-t9ZdQvG3arlhFgjV_LDa8zmXEJUSryqib_aw&oe=6969A0B2)






![林 樹里 個展 「風声」 / 京都・霊源院
——土の上に和紙を広げ、その土地に響く“さわり”に耳を澄ます。その響きは身体を通じて筆先へと導かれ、自然が生む痕跡と重なって画面に昇華される。
建仁寺塔頭・霊源院にて、林樹里の京都初個展を開催いたします。仏陀釈尊の一生を象った枯山水庭園へと続く特別な空間で、伝統と現代が融合する作品を展示します。森羅万象のめぐりを感じるこの場所で、自然と人、古と今が交わるときをご体感ください。
林樹里|Julie Hayashi
2018年 東京藝術大学大学院保存修復日本画博士課程修了。「おのずからなるもの」を主題とし、伝統的な技法や材料を用いて発性を取り込みながら自然と対話するように制作する。
[会期]2025年 10月20日(月)一26日(日)
[会場]霊源院
(京都市東山区大和大路四条下ル小松町 594)
京阪電車「祇園四条駅」下車徒歩 12分/
京都駅から市バス206系統「清水道」下車徒歩5分
[開門/閉門]11時/17時
[拝観料]中・高・一般 300円/小学生以下無料
協賛:足立電気工業株式会社 @adachi_electric_ind
協力:YUKIKO MIZUTANI @yukiko.mizutani
Design: Sayoko Kangawa
Photo: Yoshitaka Ono @sansakizaka
———————————————
Julie Hayashi Solo Exhibition “風声|Fu-sei”
“Spreading washi paper across the earth, I attune my ears to the sawari — the subtle resonances of the land.
These vibrations flow through the body to the tip of the brush, merging with the natural traces left by the environment and rising onto the surface as painting.”
Julie Hayashi will hold her solo exhibition in Kyoto at Reigen-in, a sub-temple of Kennin-ji.
Her works, in which tradition and contemporary expression converge, will be presented in a special space that leads to a Zen garden symbolizing the life of the Buddha.
Julie Hayashi
PhD in Conservation and Restoration of Japanese Painting, Tokyo University of the Arts (2018).
Her work explores “what arises on its own” (onozukara naru mono), creating in dialogue with nature while embracing chance, using traditional Japanese painting techniques and materials.
[Dates] October 20 (Mon) — October 26 (Sun)
[Venue] Reigen-in Temple
594 Komatsu-cho, Higashiyama-ku, Kyoto
[Open/Close] 11:00 / 17:00
[Admission] ¥300 / Free for children under 13
Sponsor: Adachi Electiric Industries
Support: YUKIKO MIZUTANI
———————————————
林 树里 个展 「风声|Fu-sei」
林树里将在京都建仁寺塔头・灵源院举办她在京都的个展。
作品将于一座通往象征佛陀一生的禅意枯山水庭园的历史空间中展出。
林树里 2018年毕业于东京艺术大学保存修复日本画研究室博士课程。以「自然而生之物」(日语 おのずからなるもの)为创作主题,运用日本画的传统技法与材料,融合偶发性,与自然对话进行创作。
[展期] 10月20日(週一)— 10月26日(週日)
[會場] 霊源院(Reigen-in Temple)
京都市東山區小松町594號
[開放時間] 11:00 — 17:00
[入場費] 300日圓/未滿13歲免費
主辦:足立電氣工業株式會社
協力:YUKIKO MIZUTANI
———————————————](https://scontent.cdninstagram.com/v/t51.82787-15/556959109_18139069414440281_7062529288668655600_n.jpg?stp=dst-jpg_e35_tt6&_nc_cat=100&ccb=7-5&_nc_sid=18de74&efg=eyJlZmdfdGFnIjoiQ0FST1VTRUxfSVRFTS5iZXN0X2ltYWdlX3VybGdlbi5DMyJ9&_nc_ohc=OSe1oNcM0zwQ7kNvwEqitVx&_nc_oc=Adn3qb0zTvO2PDCiJxv6joCQiNgW_ynvNuthAVvE-t0P2ThmhYr2y8-CMv3TbWeEgRk&_nc_zt=23&_nc_ht=scontent.cdninstagram.com&edm=ANo9K5cEAAAA&_nc_gid=G5fMKkYvcFHyamoNi9M46Q&oh=00_AfrP8YlFTxgkdof6ejg4imEp2Rg89InDe2t9CUBigwHzVw&oe=69697D1D)
![林 樹里 個展 「風声」 / 京都・霊源院
——土の上に和紙を広げ、その土地に響く“さわり”に耳を澄ます。その響きは身体を通じて筆先へと導かれ、自然が生む痕跡と重なって画面に昇華される。
建仁寺塔頭・霊源院にて、林樹里の京都初個展を開催いたします。仏陀釈尊の一生を象った枯山水庭園へと続く特別な空間で、伝統と現代が融合する作品を展示します。森羅万象のめぐりを感じるこの場所で、自然と人、古と今が交わるときをご体感ください。
林樹里|Julie Hayashi
2018年 東京藝術大学大学院保存修復日本画博士課程修了。「おのずからなるもの」を主題とし、伝統的な技法や材料を用いて発性を取り込みながら自然と対話するように制作する。
[会期]2025年 10月20日(月)一26日(日)
[会場]霊源院
(京都市東山区大和大路四条下ル小松町 594)
京阪電車「祇園四条駅」下車徒歩 12分/
京都駅から市バス206系統「清水道」下車徒歩5分
[開門/閉門]11時/17時
[拝観料]中・高・一般 300円/小学生以下無料
協賛:足立電気工業株式会社 @adachi_electric_ind
協力:YUKIKO MIZUTANI @yukiko.mizutani
Design: Sayoko Kangawa
Photo: Yoshitaka Ono @sansakizaka
———————————————
Julie Hayashi Solo Exhibition “風声|Fu-sei”
“Spreading washi paper across the earth, I attune my ears to the sawari — the subtle resonances of the land.
These vibrations flow through the body to the tip of the brush, merging with the natural traces left by the environment and rising onto the surface as painting.”
Julie Hayashi will hold her solo exhibition in Kyoto at Reigen-in, a sub-temple of Kennin-ji.
Her works, in which tradition and contemporary expression converge, will be presented in a special space that leads to a Zen garden symbolizing the life of the Buddha.
Julie Hayashi
PhD in Conservation and Restoration of Japanese Painting, Tokyo University of the Arts (2018).
Her work explores “what arises on its own” (onozukara naru mono), creating in dialogue with nature while embracing chance, using traditional Japanese painting techniques and materials.
[Dates] October 20 (Mon) — October 26 (Sun)
[Venue] Reigen-in Temple
594 Komatsu-cho, Higashiyama-ku, Kyoto
[Open/Close] 11:00 / 17:00
[Admission] ¥300 / Free for children under 13
Sponsor: Adachi Electiric Industries
Support: YUKIKO MIZUTANI
———————————————
林 树里 个展 「风声|Fu-sei」
林树里将在京都建仁寺塔头・灵源院举办她在京都的个展。
作品将于一座通往象征佛陀一生的禅意枯山水庭园的历史空间中展出。
林树里 2018年毕业于东京艺术大学保存修复日本画研究室博士课程。以「自然而生之物」(日语 おのずからなるもの)为创作主题,运用日本画的传统技法与材料,融合偶发性,与自然对话进行创作。
[展期] 10月20日(週一)— 10月26日(週日)
[會場] 霊源院(Reigen-in Temple)
京都市東山區小松町594號
[開放時間] 11:00 — 17:00
[入場費] 300日圓/未滿13歲免費
主辦:足立電氣工業株式會社
協力:YUKIKO MIZUTANI
———————————————](https://scontent.cdninstagram.com/v/t51.82787-15/556959109_18139069414440281_7062529288668655600_n.jpg?stp=dst-jpg_e35_tt6&_nc_cat=100&ccb=7-5&_nc_sid=18de74&efg=eyJlZmdfdGFnIjoiQ0FST1VTRUxfSVRFTS5iZXN0X2ltYWdlX3VybGdlbi5DMyJ9&_nc_ohc=OSe1oNcM0zwQ7kNvwEqitVx&_nc_oc=Adn3qb0zTvO2PDCiJxv6joCQiNgW_ynvNuthAVvE-t0P2ThmhYr2y8-CMv3TbWeEgRk&_nc_zt=23&_nc_ht=scontent.cdninstagram.com&edm=ANo9K5cEAAAA&_nc_gid=G5fMKkYvcFHyamoNi9M46Q&oh=00_AfrP8YlFTxgkdof6ejg4imEp2Rg89InDe2t9CUBigwHzVw&oe=69697D1D)





